ADIEUX |
||
Lorsqu'un de nos amis nous quitte, c'est toujours une terrible épreuve. On ne comprend pas, on ne peut pas l'accepter, on regrette ce qu'on n'a pas pu partager. Puis avec le temps on essaie de se souvenir des bons moments. Alors comme pour se voiler la vérité et croire qu'on les retrouvera un jour, on leur imagine un futur, une sorte de jardin merveilleux où tous nos anges seraient réunis. Ce jardin est là, dans nos mémoires ou dans nos cœurs ; là où l'on se souvient d'eux et où on continue à les aimer. Ils partagent ainsi toujours un peu de notre vie. Voici un hommage à ceux qui ont quittés notre grande famille laissant leurs propriétaires, éleveuse et tous ceux qui les ont aimés dans la peine. Merci de ne pas les oublier. A Dolly
Le soir à la nuit tombée brille désormais, une nouvelle étoile, aussi jolie que tu l’étais, tout aussi douce,
qu’elle nous fait mal. Ce n’était pas des plus drôle ta vie, avant de rencontrer Marie, avec elle tu as eu deux
années de bonheur, auprès d’elle tu as découvert un grand cœur.
Nous voulions Dolly, te rendre cet hommage, car de le dire nous n’en avions pas le courage, même si tu ne vivais pas dans notre maison, même si tu ne nous voyais pas souvent, tu étais partie prenante de notre passion, tu étais de notre famille, comme une enfant, c’est pour ceci que nous avons beaucoup de tristesse, et avec toi est partie un peu de notre tendresse. Mais promis le soir à la nuit tombée, nous te ferons un petit signe, une bougie pour toi sera allumée, nous ferons force tu en seras digne, toi la bullette au cœur si grand et si doux, il est maintenant temps de te dire au revoir, calme les anges ils font déjà les fous, c’est le plaisir de te recevoir, de là haut veille sur ta Marie, envoie lui la force, et un peu de soleil dans sa vie. Au revoir Dolly..... Poème écrit au dos d’un tableau offert par des amis Eternal Flame
Au moment où Owen s’en est allée, cette chanson passait à la radio. Quel merveilleux message d’adieux
Close your eyes, give me your hand, darling Do you feel my heart beating Do you understand Do you feel the same Am I only dreaming Is this burning an eternal flame. I believe it's meant to be, darling I watch you when you are sleeping You belong with me Do you feel the same Am I only dreaming Or is this burning an eternal flame. Say my name, Sun shines through the rain A whole life so lonely And then you come and ease the pain I don't want to lose this feeling. Close your eyes, give me your hand, Do you feel my heart beating Do you understand Do you feel the same Am I only dreaming Is this burning an eternal flame. The bangles, Eternal Flame Le pont de l’arc en ciel
De ce coté du Paradis, il y a un endroit appelé le "Pont de l'Arc en Ciel". Quand un animal qui a été proche
de quelqu'un de ce coté-ci de l'univers disparaît, c'est là qu'il arrive au "Pont de l'Arc en Ciel". Il y a des
prairies, des collines et des vallées luxuriantes pour nos amis là bas... Il y fait bon, il y a de la nourriture en
abondance, de l'eau et du soleil toute l'année, nos amis s'y sentent bien et protégés.
Ceux qui étaient vieux et faibles sont jeunes à nouveau. Ceux qui ont été blessés ou mutilés sont de nouveau en pleine forme... Juste comme ils étaient dans nos souvenirs, quand nous étions heureux ensembles dans le passé. Ils y sont heureux et paisibles, à un détail près : il leur manque quelqu'un d'exceptionnel... quelqu'un qui est resté derrière eux.... Alors, chaque jour ils courent et jouent, jusqu'au moment où l'un d'eux s'arrête soudain de jouer et regarde en l'air. Son nez s'agite. Ses yeux fixent l'horizon. Et tout d'un coup, il s'éloigne du groupe en courant, volant au-dessus de l'herbe verte, ses pattes le portant de plus en plus vite. Il vous a vu, et, quand vous vous trouvez enfin, vous prenez votre compagnon dans vos bras, et vous l'étreignez... plus jamais vous ne serez séparés. Les baisers pleuvent sur votre visage, vos mains caressent à nouveau cette tête tant aimée et vous plongez à nouveau vos yeux dans ses yeux pleins de confiance, absents depuis trop longtemps de votre vie, mais jamais absents de votre coeur. Et ensemble à nouveau, vous traversez le "Pont de l'Arc en ciel" Auteur inconnu, texte original en anglais. Ils ne partent jamais tranquilles
Ils ne partent jamais tranquilles, les chiens qui ont partagé notre vie.
De façon subtile ils nous font comprendre que leur esprit est toujours vivant. De vieilles habitudes nous font croire tout d'un coup que l'on entend un aboiement à la porte. Nous faisons toujours un pas en arrière quand nous laissons tomber un morceau appétissant par terre, nos pas nous ramènent toujours la où leur assiette se trouvait, et, parfois, en rentrant le soir à la maison, ils nous manquent terriblement. Même si le temps peut nous amener de nouveaux compagnons, et une nouvelle assiette à remplir, cette place dans nos coeurs leur appartient et leur appartiendra pour l'éternité. Auteur inconnu, texte original en anglais. To my dearest family
To my dearest family, some things I'd like to say.
But first of all, to let you know, that I arrived okay. I'm writing this from the Bridge. Here I dwell with God above. Here there's no more tears of sadness. Here is just eternal love. Please do not be unhappy just because I'm out of sight. Remember that I am with you every morning, noon and night. That day I had to leave you when my life on earth was through, God picked me up and hugged me and He said, "I welcome you. It's good to have you back again; you were missed while you were gone. As for your dearest family, they'll be here later on." God gave me a list of things, that he wished for me to do. And foremost on the list, was to watch and care for you. And when you lie in bed at night, the day's chores put to flight. God and I are closest to you . . . in the middle of the night. When you think of my life on earth, and all those loving years. Because you are only human, they are bound to bring you tears. But do not be afraid to cry, it does relieve the pain. Remember there would be no flowers, unless there was some rain. I wish that I could tell you all that God has planned. If I were to tell you, you wouldn't understand. But one thing is for certain, though my life on earth is o'er. I'm closer to you now, than I ever was before. There are rocky roads ahead of you and many hills to climb. But together we can do it by taking one day at a time. It was always my philosophy and I'd like it for you too. That as you give unto the world, the world will give to you. If you can help somebody who's in sorrow and pain. Then you can say to God at night . . . "My day was not in vain." Author Unknown |